Author Archives: admin

اثر خالق «بازی تاج و تخت» روی پرده می‌رود


خبرگزاری خبرآنلاین: کمپانی هالیوودی «برادران وارنر‌» کتاب «اژدهای یخی» را به یک انیمیشن سینمایی تبدیل می‌کند. «اژدهای یخی» نوشته جرج آرآر مارتین خالق مجموعه پرطرفدار «بازی تاج و تخت» است.

اثر خالق «بازی تاج و تخت» روی پرده می‌رود

مارتین تهیه‌کننده این اثر سینمایی است و آلیسون آبیت از گروه انیمیشن‌سازی برادران وارنر بر ساخت آن نظارت می‌کند.

این رمان سال ۱۹۸۰؛ تقریباً یک دهه پیش از مجموعه «ترانه یخ و آتش»‌ منتشر شد. در کتاب «اژدهای یخی» داستان دختری جوان روایت می‌شود که در سرزمینی افسانه‌ای و پوشیده از سرما و یخ به دنیا آمده و با اژدهای یخی دوست می‌شود. او با کمک این اژدها از سرزمینش برابر اژدهایان آتشین تابستان محافظت می‌کند.

مارتین در این باره گفت: «داستان «اژدهای یخی» در جهانی شبیه به وستروس روی می‌دهد.» وستروس جهان افسانه‌ای است که رویدادهای مجموعه «ترانه یخ و آتش» در آن جریان دارد.

نخستین کتاب از مجموعه «ترانه یخ و آتش» که دستمایه ساخت سریال «بازی تاج و تخت» قرار گرفت سال ۱۹۹۱ منتشر شد. شبکه «اچ بی‌ او» با اقتباس از این کتاب‌ها سریال «بازی تاج و تخت» را ساخت که فصل هشتم و پایانی آن در سال ۲۰۱۹ پخش خواهد شد.


اجرای نمایشِ «در» تا اطلاع ثانوی متوقف شد


خبرگزاری ایلنا: اجرای نمایش «در» به کارگردانی شهاب مهربان تا اطلاع ثانوی متوقف و صفحه بلیت‌فروشی این نمایش در سایت تیوال بسته شد.

ساعاتی پیش فاطیما بهارمست (بازیگر نمایش در) در صفحه اینستاگرام خود خبر از تعطیلی موقت این نمایش داد.

در متن اینستاگرامی بهارمست که به نقل از شهاب مهربان کارگردان این نمایش آورده، آمده است:

«درِ نمایش “ِدر” بنا به دلایلی تا اطلاع ثانوی بسته شد.

این خبر صرفا…تاکید می‌کنم صرفا… جهت اطلاع‌رسانی برای دوستانی هستش که بلیت این نمایش رو برای چند روز آتی تهیه کردند…

شهاب مهربان»

همچنین فروش بلیت این نمایش در سایت تیوال بسته شده است.

به نظر می‌رسد دلیل این تعطیلی انتشار ویدئویی از پشت صحنه این نمایش در صفحه اینستاگرامی یکی از بازیگران خانم سینما و تئاتر باشد.

اجرای نمایشِ «در» تا اطلاع ثانوی متوقف شد


«جان مالکوویچ»، هرکول پوآرو می‌شود


خبرگزاری مهر به نقل از هالیوود ریپورتر: جان مالکوویچ در اقتباسی تلویزیونی از داستان‌های آگاتا کریستی در نقش هرکول پوآرو بازی می‌کند.

«جان مالکوویچ»، هرکول پوآرو می‌شود

جدیدترین اقتباس تلویزیونی از یکی از آثار آگاتا کریستی بانوی جنایی‌نویس بریتانیا برای بی‌بی‌سی انجام می‌شود. «قتل‌های ای‌بی‌سی» یا «قتل به ترتیب الفبا» روایتی در سه قسمت از داستانی به همین نام از کریستی است که سال ۱۹۳۶ منتشر شد.

داستان این فیلم در دهه ۱۹۳۰ می‌گذرد و ماجرای خشونت‌باری را تصویر می‌کند.

در این داستان یک قاتل سریالی ۳ نفر را در ۳ شهر مختلف به قتل می‌رساند و قبل از هر قتل به پوآرو نامه می‌دهد اما در نهایت در قتل چهارم یک شخص دیگر را جای شخص D به قتل می‌رساند. یک شخص هم که گمان می‌رود روانی است دستگیر می‌شود ولی پوآرو معتقد است که وی قاتل نبوده و در نهایت فرد دیگری را دستگیر می‌کند.

اقتباس از این داستان توسط سارا فلپس انجام شده و در آن با بازی جان مالکوویچ، هرکول پوآرو دوباره جان می‌گیرد. روپرت گرینت بازیگر «هری پاتر»، اندرو بوچان بازیگر «زن نیکنام»، ایمون فارن بازیگر «تویین پیکس» و تارا فیتزجرالد بازیگر«بازی تاج و تخت» دیگر بازیگران این فیلم هستند.

جیمز پریچارد تهیه کننده فیلم از آن به عنوان یکی از بزرگ‌ترین آثار کریستی یاد کرد و از کیفیت بازیگرانی که برای این فیلم جمع شده‌اند ابراز افتخار کرد.

نویسنده فیلمنامه نیز برنده جایزه بفتا است و بار دیگر به روایتی از قرن بیستم از میان آثار کریستی می‌پردازد.

فیلمبرداری این فیلم از ماه آینده شروع می‌شود و آلکس گاباسی آن را کارگردانی می‌کند.

این فیلم برای بی‌بی‌سی تولید می‌شود و آمازون امتیاز پخش آن را برای آمریکا خریداری کرده است.


کلاه قرمزی و پسرخاله در «عروسک در گذر زمان»


خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی موزه سینمای ایران: عروسک‌های کلاه قرمزی و پسرخاله موزه سینمای ایران در نمایشگاه «عروسک در گذر زمان» به نمایش گذاشته می‌شوند.

کلاه قرمزی و پسرخاله «به گذر زمان» می‌روند

نمایشگاه «عروسک در گذر زمان» به مناسبت روز جهانی موزه و هفته میراث فرهنگی، پنجشنبه سوم خرداد ۱۳۹۷ در موزه برج آزادی افتتاح می‌شود و عروسک‌های کلاه قرمزی و پسرخاله که از نمایشگاه کودک موزه سینمای ایران به صورت امانت به این نمایشگاه سپرده شده است، در کنار دیگر عروسک‌ها در معرض دید عموم قرار می‌گیرد.

نمایشگاه «عروسک در گذر زمان» که از سوی کمیته بین‌المللی موزه‌های ایران (ایکوم) برپا شده‌ است، از سوم تا دهم خرداد در برج آزادی برپا خواهد بود.


فیلم لو رفته از ارادتمند؛ نازنین، بهاره، تینا


ایران آرت: فیلم کاهانی در حالی در بازار قاچاق دست به دست می‌شود که توسط وزارت ارشاد توقیف شده است.

عبدالرضا کاهانی بار دیگر به لو رفتن فیلم “ارادتمند؛ نازنین، بهاره، تینا” اعتراض کرد. او وزارت ارشاد را مسبب لو رفتن فیلم توقیف شده‌اش می‌داند.

 کاهانی با انتشار این فیلم در توییتر نوشت:

«این ویدئو، یکی از ده‌ها نمونه‌ای است که دسترسی برخی آدم‌ها به نسخه‌ غیر قانونی فیلم “ارادتمند نازنین بهاره تینا” را نشان می‌دهد. وزارت ارشاد که متهم اصلی ماجراست باید پاسخگو باشد و امیدوارم اصحاب رسانه موضوع را پیگیری کنند.»

 

 

در صورت باز نشدن ویدئو بر روی لینک زیر کلیک کنید

 

فیلم لو رفته از ارادتمند؛ نازنین، بهاره، تینا

 


«اصلاحات» بهترین دوران سیاسی بود


اعتماد آنلاین: کیومرث پوراحمد به بهانه سالگرد پیروزی اصلاحات در انتخابات دوم خرداد سال ۷۶ صحبت‌های متفاوتی در مورد دریافت جوایز بین المللی سینماگران ایرانی، حضور بانوان در ورزشگاه‌ها و ساخت مستندهای تبلیغاتی برای سیاستمداران مطرح کرده است.

کیومرث پوراحمد: اصلاحات بهترین دوران سیاسی ایران بود

پوراحمد کارگردان سینما درباره کسب جایزه بهترین فیلمنامه جشنواره کن توسط جعفر پناهی به اعتمادآنلاین گفت: «کسب جایزه‌های بین‌المللی هیچ کمکی به داخل و سینمای ایران نمی‌کند. هیچ وقت نگفتم و نخواهم گفت که جوایز بین‌المللی می‌تواند موقعیت سینمای ما را بهتر کند. عقیده دارم که فضای داخلی سینمای ایران به‌حدی مخرب و بد شده است که جایزه‌های بین‌المللی نیز نمی‌تواند به ما کمک کند. البته این جایزه‌ها ارزش خاصی ندارند زیرا واقعی نیستند و به خاطر مسائل دیگر آن را به فیلمسازان ما می‌دهند. این نخل‌های طلا به کارگردانانی که آن را دریافت می‌کنند، کمک می‌کند تا پول بیشتری به دست بیاورند و زندگی بهتری را برای خود به وجود بیاورند. این نوع جوایز مطلقا به سینمای ایران کمک نمی‌کند. وضع تولید، توزیع، نمایش و سانسور با جایزه‌های بین‌المللی بهتر نمی‌شود.»

پوراحمد در ادامه از نمایش بازی‌های جام جهانی در سینماها دفاع می‌کند و می‌گوید: «برای ایجاد شور و شعف در سالن‌های سینما بسیار خوب است که مردم بازی‌های جام جهانی را در سینماها ببینند. زیرا هم به فوتبال و هم به سینما کمک می‌شود. اینکه سالن‌ها پر می‌شود اتفاق خوبی است. یک‌سری سینماگران هم این میان مخالفت می‌کنند و اعتقاد دارند که انجام این کار درست نیست. حالا من از آنها سئوال می‌کنم سالن‌های شما با فیلم‌های درجه یکی که می‌سازید خالی برود بهتر است یا اینکه سالن‌های سینما شلوغ باشد و کمکی هم به اقتصاد سینما شود؟»

کارگردان «اتوبوس شب» همچنین درباره راه ندادن زنان به ورزشگاه‌ها نظر جالبی دارد: «یکی از بدترین قوانین کشور حضور نداشتن زنان در ورزشگاه‌ها و بحث حجاب است. نمی‌دانم این پافشاری از کجا آمده است و چرا با این مسائل هنوز نتوانسته‌ایم کنار بیاییم. اصلا اجبار به چه معنا است؟ مگر می‌شود کسی برای یکی دیگر تصمیم بگیرد؟ آن هم درباره مسائل شخصی افراد و خصوصی‌ترین چیزهایی که برای یک فرد وجود دارد.»

کیومرث پوراحمد در پایان و درباره ساخت فیلم‌های انتخاباتی برای سیاستمداران گفت: «تا قبل از دوره آقای روحانی، اگر پیشنهادی به من می‌شد قطعا انجام می‌دادم، البته نه هر پیشنهادی. اما اکنون هر کسی با هر رویکردی هم قصد ریاست جمهوری داشته باشد برایش فیلم نخواهم ساخت. البته در دوره آقای خاتمی مایل بودم که این کار را انجام دهم. دوم خرداد ۲۱ سال پیش بهترین دوران سیاسی ایران بود. اگر در آن دوران بودیم قطعا برای آقای خاتمی فیلم تبلیغاتی می‌ساختم. اما اکنون برای آقای موسوی هم فیلم نمی‌سازم. دیگر رای هم نخواهم داد و از هیچ فردی حمایت نخواهم کرد.»


وقتی «متین ستوده» را روی آنتن مسخره می‌کنند!


برترین‌ها: پوریا تابان با انتشار این ویدئو در صفحه اش نوشت: خانم “متین ستوده” از شما عذر مى خواهم من از شما معذرت مى خواهم آنهم تمام قد بخاطر لحن آزار دهنده دوستان و همکارانم.

من از شما معذرت مى خواهم که همکارانم این روزها احساس مى فرمایند مجریگرى، متفاوت بودن، دیده شدن، برتر بودن، در اوج قرار گرفتن تنها یعنى سوالات کلیشه اى و سطحى سه میلیون سال پیش را با لحن طلبکارانه و باد در غبغب انداختن، پرسیدن.

من از شما معذرت مى خواهم که اوج هنر در اجرا شده سوالات تکرارى، دم دستى، بى ادبانه با لحن نامناسب آنهم در تلویزیون به عنوان یک رسانه فراگیر،

من معذرت مى خواهم که ایجاد جذابیت براى مخاطب پاى تلویزیون تنها معنایش شده بهره گیرى از مدل موهاى خاص، کت و شلوارهاى فاخر و اتو کشیده پوشیدن، چشمهاى رنگ و وارنگ داشتن اما تهى بودن از احترام به مهمان در لحن و بیان.

ببخشید که معناى مجرى و اجرا را تا سطح طلبکار بودن پایین آورده ایم،

ببخشید که در ماه مبارک رمضان به جاى اجراى فاخر با بهره گیرى از نشان دادن خصایص انسانى، بى ادبى را گسترش مى دهیم و بلد نیستیم با یک خانم مقابل مخاطب عام در رسانه اى فراگیر و برنامه اى عمومى درست و صحیح پرسش و پاسخ کنیم.

چند سال قبل به همین دلایل و رفتار مشمئز کننده مجرى دیگرى تلفنى از آقاى “امید حاجیلى” هم معذرت خواستم.
این اوج بى ادبى و نامردیست که برخى مجریان حتى اگر دوستان و همکاران من هم باشند به خود اجازه چنین رفتارى را مى دهند.

من با دیدن همین تیکه برنامه زنده و لحن گفت و گو با شما از خودم خجالت کشیدم،

آنقدر خجالت کشیدم که مجبورم به عنوان یک مجرى از شما معذرت بخواهم،

سرکار خانم “متین ستوده” امروز درد کشورم اسم زن یا مرد بودن کیانوش، کامران، قیصر یا متین نیست،

درد کشورم سوال در مورد عکس و همدردى در اینستاگرام براى سانچى، پلاسکو، زلزله و سقوط هواپیما نیست،

امروز درد کشورم عاشق شدن یا نشدن فلان هنرمند و خواننده و ورزشکار نیست،

شما ببخشید که مجریان توانمند و محترمى چون آقاى رضا شهیدى فر، سیدجواد یحیوى، محمد سلوکى، پدرام کریمى یا ایکس و ایگرگ خانه نشینند و اوج هنرمان چنین سطح سخیفى از ادبیات در برنامه زنده است،

شما ببخشید که تمام توانمان به تمسخر گرفتن مهمانان در چنین فضایى تعبیر مى شود،

دلم مى سوزد از این باغى که مى سوزد سرکار خانم،

دلم مى سوزد که مجریان در خانه به مرگ مى اندیشند و هر کانال تلویزیونى پر شده از حضور بازیگران به عنوان مجرى در برنامه هاى تلویزیونى.

من از شما معذرت مى خواهم چون این تیکه از برنامه چند روز پیش مرا هم آزار داد.
یا على.

پوریا تابان اول خرداد ١٣٩٧

 

 

در صورت باز نشدن ویدئو بر روی لینک زیر کلیک کنید 

 

وقتی «متین ستوده» را روی آنتن مسخره می‌کنند!


مروری بر اقتباس‌های سینما از آثار «فیلیپ راث»


خبرگزاری مهر: فیلیپ راث نویسنده بزرگ آمریکایی برنده جوایز پولیتزر که سال ها نامش در میان گزینه های اصلی کسب جایزه نوبل ادبیات نیز قرار داشت و البته هیچگاه این جایزه را دریافت نکرد روز گذشته ۲۲ می در سن ۸۵ سالگی درگذشت و انتشار این خبر درگذشت یکی از بزرگترین نویسندگان قرن بیستم آمریکا، جهان ادبیات را تحت تاثیر قرار داد.

مروری بر اقتباس‌های سینما از آثار فیلیپ راث

این نویسنده بزرگ آمریکایی که در ادبیات بسیاری از جوایز مهم دنیا از جمله پولیتزر، من بوکر، پن/فاکنر و … را از آن خود کرده است از همان ابتدا اقتباس سینمایی از آثارش از سوی تهیه کنندگان هالیوود مورد توجه قرار گرفت. این اقتباس های سینمایی هرچند برای وی شهرتی در عالم سینما به همراه داشتند اما تقریبا در همه موارد موفقیت چندانی کسب نکردند.

در اینجا به بهانه درگذشت این نویسنده مهم جهان به صورت گذرا به اقتباس های سینمایی از آثار وی می پردازیم.

فیلم «خداحافظ کلمبوس» (۱۹۶۹) اولین رمان کوتاه راث بود که فیلمنامه آن توسط آرنولد شولمن نوشته شد و با بازی الی مک‌گرو در اولین نقش آفرینی مهم سینمایی اش به کارگردانی لری پیرس ساخته شد. مک گرو که بعدها با فیلم «داستان عشق» به شهرتی جهانی رسید در این فیلم نقش برندا پاتیمکین دانشجویی از خانواده ای ثروتمند را ایفا می کند که درگیر رابطه عاشقانه ای با نیل (با بازی ریچارد بنجامین) می شود. «خداحافظ کلمبوس» جوایز متعددی به دست آورد و توانست در میان ۱۰ فیلم پرفروش سال ۱۹۶۹ جای بگیرد و شاید تا به امروز به عنوان موفق ترین اقتباس از آثار راث لقب گرفته است.

سه سال بعد از آن «شکایت پورتنوی» رمان جنجالی راث راهی سینماها شد. این رمان که بخش اعظم آن با مسایل جنسی و هویت یهودی سر و کار دارد در استرالیا ممنوع اعلام شد. با این حال اقتباس سینمایی اثر توسط ارنست لمن در اولین و تنها تجربه کارگردانی اش از سوی منتقدان با استقبال روبرو نشد. راجر ایبرت منتقد سرشناس سینما یکی از مخالفان سرسخت این فیلم بود. او فیلم و به ویژه بازی لی گرانت در نقش سوفی پورتنوی (مادر شخصیت اصلی داستان) را به باد انتقاد گرفت.

تا پایان قرن بیستم هیچ اقتباس دیگری از کارهای راث صورت نگرفت تا این که پس از موفقیت این نویسنده در سال ۱۹۹۷ و دریافت جایزه پولیتزر برای رمان «پاستورال آمریکایی» و متعاقب آن نوشتن رمان «ننگ بشری» موجب شد که در سال ۲۰۰۳ نیکلاس میر فیلمنامه نویس دست به اقتباس سینمایی از رمان «ننگ بشری» بزند. این فیلم به کارگردانی رابرت بنتون با بازی آنتونی هاپکینز، نیکول کیدمن و گری سینایس با نظرات متناقضی روبرو بود به گونه ای که منتقد نیویوک تایمز ا. اُ اسکات فیلم را فاقد جان کلام رمان توصیف کرد در حالی که راجر ایبرت شجاعت شخصیت ها و نقش آفرینی کیدمن و هاپکینز را ستود.

در سال ۲۰۰۸ فیلم «مرثیه» بر اساس رمان «حیوان در حال مرگ» با بازی بن کینگزلی، پنه لوپه کروز، دنیس هاپر و پاتریشیا کلارکسون به کارگردانی الیزابت کوشت چهارمین اثر راث بود که به سینما راه یافت. این فیلم که بسیار به روح کار راث نزدیک شده است در میان منتقدان نظرات نسبتا مثبتی دریافت کرد و راجر ایبرت به فیلم سه ستاره داد با این حال گفت که «مرثیه» فیلم بزرگی نیست.

در سال ۲۰۱۴ گرتا گرویگ در مقابل آل پاچینو در اقتباسی از رمان «حقارت» که در سال ۲۰۰۹ توسط این نویسنده نوشته شد، قرار گرفت. این فیلم ساخته بری لوینسون داستان بازیگر سالخورده ای است که اعتماد به نفس خود را از دست داده و عقلش رو به زوال است. پاچینو ایفاگر نقش این بازیگر سالخورده است. «حقارت» هم با نقدهای متناقضی روبرو شد. بیش تر منتقدان به نکوهش فیلم پرداخته و البته بازی پاچینو را ستودند.

آخرین اقتباس از کارهای راث در دوران حیاتش یکی از برجسته ترین رمان هایش «پاستورال آمریکایی» بود که در سال ۲۰۱۶ توسط ایوان مک گرگور در اولین تجربه کارگردانی اش ساخته شد. «پاستورال آمریکایی» زندگی ورزشکار موفقی است که با یک ملکه زیبایی ازدواج کرده و وارث ثروت و کسب و کار پر رونق پدر او می شود اما این زندگی ظاهراً بی‌عیب‌ونقص زمانی به‌هم می‌ریزد که دخترش در اعتراض به جنگ ویتنام وارد فعالیت‌های تروریستی و بمب‌گذاری می‌شود. این اقتباس که با نقدهای اغلب منفی روبرو شد در گیشه جهانی با فروش کمتر از ۲ میلیون دلار برای سازندگانش یک شکست مطلق بود.

در پایان می توان گفت که این اقتباس های اغلب کم اثر از آثار برجسته راث، کار را به جایی رسانده که به گفته پیتر مورگان فیلمنامه نویس بریتانیایی خیلی ها دیگر ترجیح می دهند فیلمی درباره زندگی واقعی راث و چیزهایی که روی او تاثیر گذاشته‌ ببینند تا اینکه شاهد یک اقتباس ضعیف دیگر از آثار او باشند.


1 2 3 4 1,000