Tag Archives: زبان

آخرین وضعیت مهدی فخیم زاده از زبان خودش


باشگاه خبرنگاران جوان: مهدی فخیم زاده كارگردان سينما و تلويزيون كشورمان که مدتی قبل به دلیل تصادف در بیمارستان بستری شد، به تازگی و پس از چند روز ترخیص از بیمارستان، فیلمی از خود در فضای مجازی منتشر کرده و در آن درباره حال و روز فعلی اش توضیحاتی داده است.

در ادامه می توانيد فيلم صحبت های اين هنرمند را ببينيد؛

 

 

 

در صورت پخش نشدن ویدئو بر روی تصویر زیر کلیک کنید

 

آخرین وضعیت مهدی فخیم زاده از زبان خودش

 

«سلام ؛
حدود ده روز قبل، سر صحنه آخرين فيلمم «مشت در وقت اضافه» تصادفی پيش اومد و من مضروب شدم. كارم به بيمارستان كشيد و چند روزی بيهوش بودم يا بيهوش نگهم داشتند. به هر حال، مرخص شدم و الان خوبم. تهران هستم؛ خوب و سر حالم و شكستگی ندارم و اتفاقی هم نيفتاده. آنچه نوشتند واقعيت نداره، نه كمرم شكسته و نه دست و پايم. به هر حال سر حالم و آماده برای كاركردن. از همه كسانی كه جويای حالم بوده اند، ممنونم».


ستاره‌ها فقط زبان پول را می‌فهمند


جام جم: محمود غفاری از جمله فیلمسازانی است که همواره دغدغه‌های اجتماعی داشته و این را در آثار کوتاه و مستندی که تا پیش از این انجام داده، به‌خوبی شاهد هستیم. او در اولین فیلم بلند خود «شماره ۱۷ سهیلا» داستان زندگی دختری چهل‌ساله را روایت می‌کند که از اضافه وزن مفرط رنج می‌برد و بتازگی متوجه شده اگر هرچه زودتر بچه‌دار نشود، دیگر نمی‌تواند تجربه مادر بودن را کسب کند. با محمود غفاری درباره تاثیر سینما بر کاهش آسیب‌های اجتماعی و همچنین خط قرمزها و تبعیض‌هایی که فیلمسازان اجتماعی با آن درگیر هستند، گفت‌وگو کرده‌ایم که در ادامه می‌خوانید.

سوپراستارها فقط زبان پول را می‌فهمند

خودتان فکر می کنید آسیبی که در این فیلم آن را مطرح می کنید چقدر مهم است و نسبت آن با دیگر آسیب‌هایِ جامعه چگونه است؟

طرح مسائل جنسی در کشور ما معمولا تابو محسوب می‌شود. قانون مشخصی هم در این مورد وجود ندارد، بیشتر سلیقه‌ای است. ما همیشه حجب و حیا را در مقابل طرح مسائل جنسی قرار داده‌ایم. یک روی دیگر این ماجرا هم وصل کردن آن به مباحث فساد و بی‌اخلاقی است، در حالی که این دو موضوع کاملا از هم جدا هستند. مجموعه این عوامل باعث شده ما کلا صورت مساله را پاک کنیم و اتفاقات پیش آمده در این حوزه تبدیل به امور زیرزمینی شود. همین مساله موجب شده کوچک‌ترین آسیب و زخم در این حوزه مخفی مانده و تبدیل به عفونت‌های داخلی در جامعه شود که امروز دیگر به مرز بحران رسیده است. من با این فیلم قصد داشتم گفتمانی در این حوزه مطرح کنم و نشان دهم صحبت در این مورد نه‌تنها تابو نیست بلکه از ضروریات واقعی جامعه ماست. ما در کشورمان در مورد تمام آسیب‌های اجتماعی به قدر کفایت صحبت کرده و می‌کنیم، این حوزه اما نیاز به اندکی شجاعت و از خود گذشتگی و قبول ریسک داشته و دارد که البته با تجربه دو فیلم غیرقابل نمایش، توانستم فرمول آن را پیدا کنم.

وقتی فیلم را در میان مردم می‌دیدید از این‌که شاهد واکنش‌هایِ غیرمعمول باشید واهمه نداشتید؟

کاملا می‌دانستم دست روی چه موضوعی گذاشته‌ام و واکنش‌ها را پیش‌بینی کرده بودم به همین خاطر کمی کندی به فیلم تزریق کردم که از بار تلخی فیلم کم کنم. البته کتمان نمی‌کنم که واکنش اغلب مثبت مخاطب غافلگیرم کرد. شاید منتظر اندکی چالش بودم اما واکنش تماشگر نشان داد که جامعه امروز ایران چقدر تشنه‌ طرح چنین موضوعاتی است.

شما در این فیلم سراغ بازیگران ستاره یا چهره سینمای ایران نرفتید. استفاده از این هنرمندان به این دلیل بود که تصور کردید موضوع به این ملتهبی با حضور بازیگران غیرچهره بیشتر دیده و درک می‌شود؟ کمی درباره حضور این بازیگران و مخصوصا نقشی که زهرا داوودنژاد آن را ایفا کرد بیشتر توضیح می‌دهید.

سرمایه‌گذاری در چنین فیلم‌هایی حتما ریسک بالایی می‌طلبد، به همین خاطر باید از همان ابتدا با پایین آوردن هزینه تولید، ریسک سرمایه‌گذاری را هم پایین آورد. هنرپیشه‌های استار فقط زبان پول را می‌فهمند. مخصوصا در سال‌های اخیر که پول‌های بی‌حساب و کتاب و مشکوک وارد سینما شده و مستقیما به جیب آنها رفته. ترجیح دادم فیلم را با بازیگران بی‌ادعا و شرایط تمیز بسازم، رفتن سمت استارها امکان کثیف شدن فیلم را زیاد می‌کند. از طرف دیگر فیلم اقتضا می‌کرد یک هنرپیشه‌ کمتر شناخته‌شده، با فیزیک و بازی توانمندانه انتخاب شود. من از همان ابتدا به زهرا داوودنژاد یا هنرپیشه‌ای شبیه خصوصیات او فکر می‌کردم که با پایین آوردن هزینه تولید فیلم توانستم تهیه‌کننده را مجاب کنم نقش اصلی فیلمم را زهرا بازی کند.


آخرین وضعیت فخیم‌زاده از زبان سخنگوی اورژانس



ایسنا: سخنگوی سازمان اورژانس کشور با تشریح آخرین وضعیت مهدی فخیم‌زاده گفت: فعلا حال او مساعد نیست و تیم پزشکی منتظر افزایش سطح هوشیاری فخیم‌زاده است.

مجتبی خالدی در مورد آخرین وضعیت مهدی فخیم‌زاده اظهار کرد: ظهر روز گذشته (۶ تیرماه) در حادثه تصادف دو دستگاه موتورسیکلت که در چالوس، خط ساحلی آرام رخ داد، مهدی فخیم زاده که راکب یکی از موتورها بود به دلیل ترومای لگن، ترومای سر و گردن و چانه به بیمارستان طالقانی چالوس با ۱۲: GCS انتقال یافت که به دلیل شدت جراحات وارده و ادامه روند درمان در ساعت ۴ و ۴۵ دقیقه امروز ( ۷ تیر) به بیمارستانی در تهران انتقال یافته است.

سخنگوی سازمان اورژانس کشور افزود: هم اکنون او با ۷: GCS در بیمارستان ایرانمهر تحت درمان است و تیم پزشکی منتظر افزایش سطح هوشیاری بیمارهستند تا آزمایشات بعدی خود را آغاز کنند. حال وی فعلا مساعد نیست و اخبار تکمیلی و موثق تنها از طریق سازمان اورژانس اعلام می شود.

 سید حامد حسینی – کارگردان مشت آخر- نیز در گفت و گو با ایسنا از انتقال فخیم زاده به تهران خبر داده است.


سرنوشت «بازی تاج و تخت» از زبان خالقش


آی فیلم: جورج آر. آر. مارتین به تازگی وبلاگش را به روز رسانی کرده و جدیدترین اخبار مرتبط با پنج مقدمه احتمالی سریال «بازی تاج و تخت» را با هوادارانش به اشتراک گذاشته است. مارتین گفته اگر اخبار را دنبال کرده باشید ما در آغاز برای تولید چهار دنباله برنامه‌ریزی کردیم و در نهایت به این نتیجه رسیدیم که با پنج دنباله، جهان داستانی «بازی تاج و تخت» را بسط و گسترش بدهیم. با این حال، مغز متفکر محبوب‌ترین سریال تاریخ شبکه اچ بی او اضافه کرده به او اطلاع داده‌اند که ساخت یکی از دنباله‌ها فعلا منتفی است اما معنایش این نیست که چهار پروژه دیگر ساخته نخواهند شد.

سرنوشت و آینده «بازی تاج و تخت» از زبان خالقش

مارتین در پست اخیر وبلاگ شخصی‌اش نوشته: «باخبر شده‌ام که ساخت یکی از دنباله‌ها فعلا منتفی است» و در ادامه تاکید کرده البته ضبط مقدمه‌ای که قرار است به نویسندگی جین گلدمن تهیه و تولید شود قطعی است. چند روز پیش، شبکه اچ بی او از قطعی شدن نسخه آزمایشی (پایلوت) اولین مقدمه سریال «بازی تاج و تخت» خبر داد. مارتین درباره جزییات پروژه منتفی شده اشاره‌ای نکرده است.

شبکه اچ بی او در جواب پیگیری‌های خبرنگار هالیوود ریپورتر تصریح کرده پیش‌تولید پروژه در مرحله‌ای است که «هنوز هیچ‌گونه تصمیمی در این‌باره اتخاذ نشده» است. اگرچه این شبکه تلویزیونی ادعای مارتین را به طور مشخص رد نکرده است.

به گفته مارتین، داستان هر چهار مقدمه در «دوره‌های تاریخی مختلف می‌گذرند و به لحاظ خطوط داستانی و شخصیت‌ها کاملا متفاوت‌اند.» مارتین تاکید کرده این پروژه‌ها در مرحله پیش تولید قرار دارند. مارتین درباره احتمال منتفی شدن تولید این پروژه‌ها توضیح می‌دهد: «ما جهانی عظیم را در اختیار داریم و می‌توانیم با ده‌ها هزار سال تاریخ بازی کنیم. اما این مدیوم تلویزیون است و هیچ‌چیز در آن قطعی نیست.»

مارتین درباره مقدمه جین گلدمن هم نظرش را گفته و عنوان «شب طولانی» (The Long Night) را برای این پروژه پیشنهاد داده است: «این عنوان گویای همه چیز است اما بعید می‌دانم به همین عنوان ختم شود. به احتمال زیاد، اچ بی او دلش می‌خواهد با عبارت «بازی تاج و تخت» بازی کند و یک جایی در عنوان مقدمه آن را بگنجاند.» همان‌طور که چند روز پیش اعلام شد خط داستانی این مقدمه هزاران سال پیش از وقایع «بازی تاج و تخت» اتفاق می‌افتد. سریال گلدمن به ترتیب زمانی وقایع سقوط دنیا از عصر طلایی قهرمانان تا ظلمت شب را روایت می‌کند.

مارتین درباره نقش خودش در این پروژه شکسته‌نفسی کرده و آن را کمرنگ‌تر از آن‌چه که واقعا هست جلوه داده: «در این مورد، همه زحمات به دوش جین بوده و باید از او تشکر کرد». رمان‌نویس و قصه‌پرداز ۶۹ ساله امریکایی تاکید کرده او این روزها تمرکز اصلی‌اش روی تکمیل «بادهای زمستان» ششمین کتاب از مجموعه داستانی «ترانه آتش و یخ» است. مارتین می‌نویسد: «مسخره است غیر از این فکر کنید. اگر درگیر «بادها» نبودم فکر می‌کنید خودم تا حالا متن دست‌کم یکی از این پایلوت‌ها را ننوشته بودم؟» مارتین در پایان تاکید کرده او با نوشتن برای تلویزیون بیگانه نیست و در گذشته هم تجربه این کار را داشته است.


دوبله «لانتوری» به زبان چینی



خبرگزاری ایسنا: پس از آماده‌سازی باند بین‌الملل «لانتوری» توسط محمدرضا دلپاک، طراح صدا، این فیلم در کشور چین دوبله خواهد شد.

«لانتوری» در بیش از هفتاد و سه فستیوال جهانی به نمایش درآمده است. این فیلم که منتخب شش فستیوال جهانی برلین ، کارلو وی‌واری، ورشو ، شانگهای، ماردل پلاتا و گوا است، موفق به دریافت هفت جایزه جهانی شده است.

«لانتوری»عاشقانه‌ای پرالتهاب در دل جامعه است؛ عشقی که به جنون ختم می‌شود.

نوید محمدزاده، مریم پالیزبان، باران کوثری همراه با مهدی کوشکی، بهرنگ علوی، بهرام افشاری ، رضا بهبودی و… از بازیگران این فیلم هستند.

عرضه و پخش بین‌المللی فیلم به عهده محمد اطبایی (مستقل‌های ایرانی) است.


انتقاد از پیشنهاد آموزش زبان روسی در مدارس



خبرگزاری ایلنا: یک عضو اصلاح‌طلب کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس با انتقاد نسبت به طرح پیشنهاد وزیر آموزش و پرورش درباره تدریس زبان روسی در مدارس ایران و زبان فارسی در مدارس روسیه، تاکید کرد که طرح پیشنهادهای غیرکارشناسی و بدون تایید مراجع سیاست‌گذاری بالادستی به صلاح نبوده و مجلس حق دارد در این رابطه از وزیر سوال کند.

فاطمه سعیدی با اشاره به اظهارات اخیر وزیر آموزش و پرورش درمورد تدریس زبان روسی در مدارس ایران و آموزش زبان فارسی در مدارس کشور روسیه اظهار کرد: پیشنهاد تعجب‌برانگیز وزیر آموزش و پرورش درباره تدریس زبان روسی در مدارس ایران و زبان فارسی در مدارس روسیه در میان اخبار تلخ و نگران‌کننده این روزها ازجمله برخوردی که توسط گشت ارشاد انجام شده، آن‌چنان که باید دیده نشد.

وی افزود: متاسفانه برخی مسئولان در کشور ما بی‌توجه به الزامات قانونی و ساختار اداری کشور وقتی با یک مقام خارجی دیدار می‌کنند، پیشنهاداتی می‌دهند که نه اجرایی است، و نه به صلاح است.

سعیدی، پیشنهاد اخیر وزیر آموزش و پرورش را نمونه این رویه دانست و گفت: برای ما سوال است که آقای بطحایی به پشتوانه کدام نظر کارشناسی چنین پیشنهادی مطرح کرده است. آیا این مساله در شورای‌عالی انقلاب فرهنگی به‌عنوان عالی‌ترین مرجع، کمیسیون آموزش مجلس به‌عنوان محل شور و مشورت تخصصی وکلای ملت در این خصوص و یا حتی کمیسیون‌های تخصصی دولت طرح شده است.

این عضو اصلاح‌طلب کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس همچنین با بیان این مطلب که سیاست‌گذاری در این حوزه صرفاً به عهده وزیر مربوطه نیست و هرگونه تغییری در کتب یا چگونگی آموزش در کشور نیازمند طی مراحل قانونی است، گفت: حتی اگر گفته جناب آقای آشنا، مشاور رییس‌جمهوری را بپذیریم و قبول کنیم که مقصود وزیر آموزش و پرورش از طرح این موضوع، آموزش اختیاری بوده است، باز هم این سوال مطرح است که آیا مراحل قانونی چنین پیشنهادی در کشور طی شده است.

عضو هیات رییسه فراکسیون امید مجلس دهم در ادامه خاطرنشان کرد: طرح چنین پیشنهادهایی در دیدار با مقامات خارجی که برای کشور تعهدآور است، حتماً نیاز به مشورت و کسب اجازه‌های قانونی دارد.

سعیدی در پایان تصریح کرد: طبیعتاً مجلس شورای اسلامی این حق را دارد تا در برابر این تعهدات غیرکارشناسی بایستد و درباره آنان از وزیر مربوطه سوال کند.


برخی دوستان به سپاه زخم زبان می‌زنند



خبرگزاری میزان: سردار حسین سلامی جاشنین فرماندهی کل سپاه پاسداران امروز همزمان با ولادت امام حسین (ع) و روز پاسدار طی سخنانی پیش از خطبه‌های نماز جمعه تهران اظهار کرد: دشمنان رهبری عظیم الشأن این انقلاب را که در بحران‌های سخت بهترین هدایتگر بوده است را مورد هدف قرار داده اند و فرماندهان سپاه را در فهرست تحریم قرار داده اند؛ آن‌ها عملیات روانی خود را علیه سپاه متمرکز کرده اند البته از دشمن گله نداریم، اما گاهی برخی دوستان پژواک صدای دشمن می‌شوند و زخم زبان می‌زنند؛ البته ما از ملامت ملامت کنندگان نمی‌هراسیم، اما زیبنده برخی نیست که همانند برخی دشمنان با دوستان خود رفتار کنند.

جانشین فرماندهی سپاه پاسداران با بیان اینکه این یک ادراک اشتباه است که ایران تحت هر شرایطی به تعهدات خود پابرجا می‌ماند گفت: ما نه دست از دفاع از مظلوم برمی درایم و نه قدرت دفاعی امان را کاهش می‌ددهتیم؛ آیا عاقلانه است در حالی که دشمنان تهدید می‌کنند ما خود را خلع سلاح کنیم این ممکن نیست و دشمنان این آرزو را به گور می‌برند.

وی در ادامه خطاب به صهیونیست‌ها گفت: ما شما را خوب می‌شناسیم؛ شما بسیار آسیب پذیر هستید؛ شما نه عمق دارید نه عقبه. شما به اندازه یک عملیات بیت المقدسم ما هستید؛ هر نقطه از سرزمین اشغالی شما تقاطع آتش از شمال و غرب است؛ شما راهی برای فرار ندارید.

سردار سلامی با بیان اینکه جبهه مقاومت بسیار قدرتمند از گذشته است تصریح کرد: جنگ‌های جدید مانند جنگ‌های سال‌های ۲۰۰۶ و ۲۰۰۸ نخواهد بود. دیده اید که جبهه مقاومت چگونه تکفیری‌ها را جارو کرد شما هرگز از آن‌ها قوی‌تر نیستید.

جانشین فرماندهی سپاه پاسداران بیان داشت: صهیونیست‌ها گوش کنند؛ هر جنگی که اتفاق افتد محو آن‌ها را به همراه خواهد داشت و کوچکترین هدف موجودیت آن‌ها است.

وی در پایان بار دیگر خطاب به صهیونیست‌ها گفت: شما راه فراری جز ریخته به دریا ندارید؛ به پایگاه‌های هوایی‌تان اعتنا نکنید آن‌ها در دسترس است؛ به آمریکا و فرانسه وانگلیس دل نبندید آن‌ها وقتی می‌رسند که شما نیسیتید مانند آمبولانسی که به سراغ یک مرده می‌رود و فقط می‌تواند او را به قبرستان بفرستد؛ پس مراقبت رفتارتان باشیدو محاسبات خطرناک نکنید.


1 2 3